אתר הבית של המגזר הדתי
דואר אדום
זמני היום

"אליך השם": ריף כהן מפתיעה בביצוע סליחות בערבית

הזמרת והיוצרת הבינלאומית, ריף כהן משחררת ביצוע מפתיע לפיוט הסליחות המוכר "אלייך ה' נשאתי עיני"- שתורגם מעברית לערבית מרוקאית. צפו

צפו: הזמרת הבינלאומית בביצוע מפתיע לסליחות
  (צילום: studio R604M)

באווירת ימי הרחמים והסליחות, הזמרת והיוצרת הבינלאומית ריף כהן משחררת ביצוע מפתיע לפיוט סליחות, שתורגם מעברית לערבית מרוקאית, על ידי הפייטן בן המאה הקודמת חנניה כהן, בצורת 'קצידה'.

״אליך השם", הוא שיר מתוך פיוט סליחות שהולך ונשכח ממסורת יהודי מרוקו "אלייך ה' נשאתי עיני". מדובר בתפילה שנוהגים להתפלל בימים אלו ממש, בסליחות של הימים הנוראים, כמו שיש לנו את הלדינו והיידיש, יש גם ערבית יהודית.

מצאת טעות בכתבה? התוכן בכתבה מפר זכויות יוצרים שבבעלותך? נתקלת בפרסומת לא ראויה? דווח/י לנו
תגובה חדשה * אין לשלוח תגובות הכוללות מידע אסור, לרבות דברי הסתה, דיבה ולשון הרע. נפגעת מתגובה? דווח לנו
5 תגובות - 5 דיונים מיין לפי
1
כמה הערות
אלברט | 09-09-2020 14:48
א. המבטא צרפתי להחריד. ב. כמדומני שהפייטן שכתב הקסידא נפטר לפני כחמישים שנה בטבעון. ג. זה ניגון מרוקאי. אמנם במרוקו היינו אומרים אותו בניגון פשוט ולא בניגון הזה, וברור שלא בניגון שיש פה בארץ שנה טובה
2
קול באשה ערווה
השמר לך פן תשכח | 09-09-2020 15:34
זאת התורה לא תהיה מוחלפת.
3
מה היה רע...
נאמן למקור!! | 09-09-2020 16:42
מה היה רע להשאירו בעברית!!
4
מעניין שבשירת הים נשים שרו ,לכל הפרמיטיבים
ירון | 11-09-2020 8:11
.
5
יפהמאוד
מונה | 13-09-2020 9:32
בהצלחה בהמשך הדרך כל הכבוד