חבר הכנסת אראל מרגלית המועמד לראשות מפלגת 'העבודה', מביע חרטה על הדברים הפוגעניים שאמר לשר לשעבר אבי גבאי, במהלך עימות בין השניים בשבוע שעבר.
כזכור, בעימות שנערך בין שישה מבין שבעת המועמדים למפלגה (המועמדת החרדית דינה דיין לא הוזמנה לעימות) שלף מרגלית את הטלפון הסלולרי שלו וניסה להוכיח כי גבאי שיקר כשאמר שלא הצביע לעולם לליכוד, מהלך שהתגלה כטעות של גבאי ולא כשקר.
בנוסף, מרגלית אף לעג לרמת האנגלית של גבאי ואמר לו בהקשר לידיעה מכלי תקשורת אמריקאי כי "אולי תרגמו לך לא נכון".
אלא, שעל פי הדיווח באתר 'וואלה', בעימות נוסף שנערך בין השניים אתמול במודיעין אמר מרגלית: "בעימות הקודם הותקפתי בגלל תרגום לא נכון של דבריי בתקשורת הזרה. אני מודה שהיה לי חשוב להשמיע את האמת, אבל תגובתי כלפי אבי הייתה צריכה להיות אחרת. אני מתנצל על כך, לא התכוונתי לפגוע".
צפו באראל מרגלית מביך את אבי גבאי
[[[http://www.srugim.co.il/wp-content/uploads/2017/06/אבי-גבאי-וואלה.mp4]]]
(מתוך אתר וואלה! חדשות)
בפתיחת העימות, בהנחיית העיתונאית דפנה ליאל, הסביר מרגלית: "אנחנו מפלגה מפוארת, המפלגה שבנתה את המדינה וזו לא סיסמה. המסורת שלנו היא מסורת דמוקרטית, אנחנו לא 'כולנו' ולא 'יש עתיד': אנחנו עושים בירור עמדות אמיתי ומקיף, גם אם לעיתים תקיף ואפילו קולני".
לדבריו, העובדה שהמילה הלועזית שאמר בריאיון, "לייבור", תורגמה על ידי גבאי למילה "מרכז" יצרה "איזו אי נעימות, אך לא הייתה כוונה לפגוע בך אישית. צריכים לזכור שבסוף, אנחנו נפעל יחד תחת מי שייבחר כדי לקיים אופוזיציה לוחמת להחלפת נתניהו וכמחנה שמאל גדול גאה ומאוחד".
מה דעתך בנושא?
0 תגובות
0 דיונים