היום ה-9 בנובמבר – התאריך שחוזר בשיר "סיגליות" של דויד ברוזה, ושנים רבות עורר סקרנות. שיר שנשמע פשוט ורומנטי מבחוץ, אבל נולד מרגעים קשים, זיכרונות מלחמה, אהבה שניסתה להישאר בחיים ומחווה שקטה אחת שחצתה שפה, תרבות ויבשות.
מספרד לישראל
לפני שהיה "סיגליות", היה שיר ספרדי בשם Un ramito de violetas ("זר קטן של סיגליות") שכתבה הזמרת הספרדייה ססיליה בתחילת שנות ה-70. השיר מספר על אישה נשואה שמקבלת פעם בשנה, תמיד באותו היום, זר קטן של סיגליות ומכתב בלי חתימה. היא לא יודעת מי שולח, אבל הדבר גורם לה להרגיש שמישהו זוכר אותה, רואה אותה, חושב עליה.
ססיליה עצמה נהרגה בתאונת דרכים בגיל 27, והפכה לאגדה תרבותית. השיר נשאר – כמו תזכורת למשהו עדין שנקטע.
מפסטיבל בנגב למלחמה בצפון
דויד ברוזה הכיר את השיר כבר מילדותו בספרד. שנים אחר כך, בפסטיבל נביעות ב-1978, פסטיבל קטן וחופשי שנערך במדבר, הוא שר אותו בפני יהונתן גפן. גפן זכר, אבל הסיפור חיכה לרגע שבו יפגוש מקום אחר בלב. הרגע הזה הגיע במלחמת לבנון הראשונה, כשברוזה וגפן שירתו יחד במילואים. גפן הגיע לשם כשהוא נושא עימו זיכרונות וּפצעים מן המלחמות הקודמות, ששת הימים ויום הכיפורים, וברוזה החל לשקוע בעצמו בעקבות מה שראה בשטח. בתוך המתח, השקט הכבד של הלילות והרעש הבלתי פוסק של הימים, הצטברו רגשות שלא היה קל לבטא, ודוקא שם חזרו השירים הספרדיים להיות המקום הקטן שבו אפשר עדיין לנשום.

"תקליט את זה. בשבילך"
רותי, זוגתו של ברוזה באותה תקופה, הייתה זו שראתה מקרוב איך המלחמה משפיעה עליו. היא שמה לב שהוא נסגר, משתתק, מאבד עניין בדברים שהיו חשובים לו. בשלב מסוים היא אמרה לו משפט ישיר וברור: "תקליט את השירים האלה. בשבילך." לא מתוך חשיבה על אלבום או הצלחה – אלא כדי שיהיה לו משהו יציב להישען עליו.
ברוזה לקח את הדברים ברצינות. הוא ישב מול יהונתן גפן ותרגם לו את השירים מהספרדית, לא כמילון אלא כהסבר של סיפור ורגש. גפן כתב מחדש בעברית, בצורה ששמרה על המשמעות המקורית אבל התאימה לשפה ולתרבות המקומית. זו הייתה עבודה שקטה, לא דרמטית, אבל מאוד מדויקת.
כך נולד האלבום "האישה שאיתי" (1983), שהפך לאחד הבולטים בקריירה של ברוזה. סיגליות היה אחד השירים שבלטו מיד, אולי משום שהסיפור שבו ברור, קרוב, וקל להזדהות איתו.

על אישה אחת וזר אחד בשנה
בגרסה העברית, כמו במקור, הסיפור הוא על אישה נשואה שחיה עם בעל שאינו מרבה לדבר או לבטא רגש. במשך שלוש שנים היא מקבלת מכתבים וזר סיגליות, תמיד באותו תאריך: 9 בנובמבר. היא מייחסת את המחווה למישהו אחר, דמות עדינה ורומנטית כפי שהייתה רוצה לראות. רק בסיום מתברר שהשולח הוא דווקא בעלה. לא רומן, לא סוד גדול – אלא ניסיון לומר "אני רואה אותך" בדרך שהוא מסוגל לה.
למה דווקא 9 בנובמבר?
במדריד זהו יום החג של הפטרונית של העיר, הבתולה מאלמודנה. ביום הזה גברים היו נוהגים להביא לנשים זרי סיגליות. מחווה קטנה, שקטה, שאומרת הרבה בלי מילים.

אז למה השיר נשאר?
סגליות נשאר כאן כי הוא נוגע במשהו מוכר ויומיומי: אהבה שלא תמיד מצליח להיאמר בקול. לא אהבה מוחצנת, אלא כזו שמתקיימת בשתיקות,במחוות קטנות, במה שנשאר על השולחן אחרי שהמילים נגמרות. זה שיר שמדבר על מה שנשמר מתחת לדלת, על הקשר שנבנה דווקא ברגעים שבהם לא מעזים לומר הכל. אולי בגלל זה, גם אחרי ארבעים שנה, הוא עדיין מצליח לרגש.
מה דעתך בנושא?
12 תגובות
3 דיונים
טרה רה
שהיה כדאי להזכיר את Joan Manuel Serrat ששר את השיר במקור בספרדית. שהפך ללהיט בספרד. ודוד ברוזה שמע את השיר ממנו.
16:49 09.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
אתי
בתגובה ל: טרה רה
רשום בכתבה שהשיר במקור של ססיליה.
00:19 11.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
עופריקו
זה אולי הביצוע שלה?! vimeo com/24227021
13:05 12.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
סיגלית
בעלי תמיד היה מין שד ופרא. אז למה אף פעם לא קיבלתי מכתבים מתחת דלת? אפילו לא אחד? תמיד חלמתי שזה יקרה...
18:11 10.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
רן
לפחות תסבירו איך "בכל נובמבר" יוצא "כשהאביב פורח"
14:17 13.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
אלון
בתגובה ל: רן
בשיר המקורי האהוב נותן סיגליות באביב וחודש נובמבר בכלל לא מוזכר בתשיעי בנובמבר בחג הבתולה הנשים לא מקבלות סיגליות אלא פרחי אמנון ותמר סגולים שכן מתאימים לעונה ושייכים למשפחה של הסיגליות ונראה שברוזה ואולי גם גפן פשוט חיברו את זר הסיגליות האביבי מהשיר וזרי האמנון ותמר הסגולים מחג הבתולה במדריד והביאו לעולם את הטעות המוזרה הזאת
19:53 13.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
א. אסדי
האביב לא חל בנובמבר.
06:52 13.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
..
בתגובה ל: א. אסדי
יש ארצות שהאביב יוצא בנובמבר
09:44 14.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
O.F
ההיתי מאוהב בטרוףףףף , גרנו יחד בדירה שכורה בקריית אונו הישנה , היא לא רצתה להמשיך את הקשר, באחד הימים חבר בגיבעת עדה בא איתי לאסוף תחפצים שלי נעלתי תדלת...
ההיתי מאוהב בטרוףףףף , גרנו יחד בדירה שכורה בקריית אונו הישנה , היא לא רצתה להמשיך את הקשר, באחד הימים חבר בגיבעת עדה בא איתי לאסוף תחפצים שלי נעלתי תדלת והשארתי לה תפתח במקום הקבוע , ניכנסנו לאותו והשיר הזה היתנגן ברדיו ,נחנקתי מדמעות והיתאפקתי ,,,,,כל פעם שאני שומע תשיר הזה אני ניזכר ועברו מאז 45 שנים
המשך 11:26 15.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
סגול
חצי קלאץ
08:05 14.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
סוניה
חבל. מאוד. שר. כמו. סרט. Serrat כמו חיקוי ו לא כותבים. כלום. לגבי. הזמר הגדול. כששומים את ברוזה. זה. אותו טונים משמכיר. ו יודעה. ...
חבל. מאוד. שר. כמו. סרט. Serrat כמו חיקוי ו לא כותבים. כלום. לגבי. הזמר הגדול. כששומים את ברוזה. זה. אותו טונים משמכיר. ו יודעה. בטח ש לא מסכים עם הכתבה הזאת.
המשך 12:28 16.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
יצחק ברוך לפיד
מרגש סיפור מרגש
02:08 15.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
סוניה
חבל. מאוד. שר. כמו. סרט. Serrat כמו חיקוי ו לא כותבים. כלום. לגבי. הזמר הגדול. כששומים את ברוזה. זה. אותו טונים משמכיר. ו יודעה. ...
חבל. מאוד. שר. כמו. סרט. Serrat כמו חיקוי ו לא כותבים. כלום. לגבי. הזמר הגדול. כששומים את ברוזה. זה. אותו טונים משמכיר. ו יודעה. בטח ש לא מסכים עם הכתבה הזאת.
המשך 12:28 16.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר
O.F
ההיתי מאוהב בטרוףףףף , גרנו יחד בדירה שכורה בקריית אונו הישנה , היא לא רצתה להמשיך את הקשר, באחד הימים חבר בגיבעת עדה בא איתי לאסוף תחפצים שלי נעלתי תדלת...
ההיתי מאוהב בטרוףףףף , גרנו יחד בדירה שכורה בקריית אונו הישנה , היא לא רצתה להמשיך את הקשר, באחד הימים חבר בגיבעת עדה בא איתי לאסוף תחפצים שלי נעלתי תדלת והשארתי לה תפתח במקום הקבוע , ניכנסנו לאותו והשיר הזה היתנגן ברדיו ,נחנקתי מדמעות והיתאפקתי ,,,,,כל פעם שאני שומע תשיר הזה אני ניזכר ועברו מאז 45 שנים
המשך 11:26 15.11.2025שפה פוגענית
הסתה
דיבה
אחר