מבזקים
סרוגים

"חלילה לא שופטים" האקדמיה ללשון מתקנת את אנה זק

האקדמיה ללשון עברית מתקנת את אנה זק ששרה בלהיט שלה :"אופס, הבאתי לו מספר אחר" | האקדמיה: "חלילה לא שופטים אותך שנתת מספר שגוי לבחור- רק רצינו להזכיר שיש הבדל בין ל"להביא" ו"לתת"

כ"ז סיון התשפ"ב
"חלילה לא שופטים" האקדמיה ללשון מתקנת את אנה זק
"חלילה לא שופטים" האקדמיה ללשון מתקנת את אנה זק צילום: (צילום: שי תמיר)

לפני חודש אנה זק הוציאה לאור שיר בשם: "מי זאת" שמאז כבש את המצעדים וזכה למילוני צפיות ביוטיוב. בשיר זק אומרת: "אופס, הבאתי לו מספר אחר". כעת, האקדמיה ללשון מסבירה את הטעות ומה היא הדרך התקנית להגיד את המשפט הזה.

כך האקדמיה ללשון עברית כתבה לאנה זק: "אנה יקירתנו, בואי תראי מה פספסת.. אנחנו חלילה לא שופטים אותך שנתת מספר שגוי לבחור –רק רצינו להזכיר שיש הבדל בין ל"להביא" ו"לתת"…"

"ומה ההבדל?‍‍‍‍‍‍‍‍ הבאתי – כאשר הדבר נמצא במקום מרוחק ויש צורך לקחת אותו ממקום למקום, נכון להשתמש בפועל הֵבִיא (באנגלית: bring).‍‍‍‍‍‍‍‍

"הבאתי לך כוס מים, קח אוויר!" "הבאתי לך את המגנטים מהאירוע"‍‍‍‍‍‍‍‍

נתתי – כאשר הדבר נמצא בידי או ברשותי ואני מוסר אותו לאחר, אינני 'מביא' אותו אלא פשוט 'נותן' אותו (באנגלית: give).

"נתתי לה מספר אחר"‍‍‍‍‍‍‍‍ "נתתי לך כסף, תוכל לקנות לך מה שאתה רוצה"‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍.

אנה זק האקדמיה ללשון מי זאת