מפתיע: יהורם גאון בביצוע בספרדית לפיוט המוכר
חתן פרס ישראל לזמר העברי, יהורם גאון ופרופ' משה בן בסט משיקים ביצוע מפתיע לפיוט המוכר "אין כאלוקינו" המשלב קטעי לדינו, מתוך אלבום פיוטים חדש של מורשת יהדות ספרד. צפו

לקראת חגי תשרי המתקרבים, חתן פרס ישראל לזמר העברי יהורם גאון ופרופ' משה בן בסט התאחדו לאלבום פיוטים מיוחד-האוסף בתוכו את מיטב פיוטי מורשת יהדות ספרד והלדינו.
השניים משחררים היום (א') טעימה ראשונה מהאלבום המיוחד ומשיקים את הביצוע לפיוט "אין כאלוקינו" המשלב עברית וקטעי לדינו וספרדית.
(עיבודים והפקה מוסיקלית – אייל מזיג | ניהול אמנותי – קובי בן עטר)
האלבום "עת שערי רצון", כולל 14 פיוטים מוכרים וקלאסים בעיבודים מיוחדים, שחלקם משלבים קטעי לדינו, והוא הופק גם במטרה לגייס כספים לתמיכה בעמותות למען חיילים בודדים.
מדובר בפיוטים אותם שרים במסורת ספרד והלדינו מתפללי בית הכנסת המיוחד שאת הקמת ובשנת 1971 הוביל בני גאון ז״ל, אחיו של יהורם גאון, יחד עם משפחות חברים ושכנים, בשכונת נווה רסקו שברמת השרון ומתכנס עד היום מידי שנה. בין הפיוטים, ניתן למצוא את: 'לך אלי', 'עת שערי רצון', 'מזמור לדוד', 'ברכת הכוהנים', 'אדון סליחות', 'אל נורא עלילה' ועוד.

(צילום: גאון: יורם בוזגלו, משה בן בסט: שלומי יוסף)
האלבום החדש הוא יצירה של שני חברים טובים: יהורם גאון – חתן פרס ישראל, זמר, שחקן ודמות מוכרת בכל בית בישראל, ומשה בן בסט – פרופ' למתמטיקה, שגדל בשכונת התקווה ופרץ בענק את תקרת הזכוכית בתחומי הסטארט-אפ והטכנולוגיה, נפגשו לעשות ביחד את שאהבה נפשם – לשיר את פיוטי הלדינו כפי שינקו מבית אבותיהם וכפי ששרו יחד משך עשרות בשנים, הם ובניהם ובני בניהם.
"מטרתינו באלבום היא שימור מורשת הפיוטים של יהדות ספרד והלדינו לדורות הבאים עם ההוד וההדר שהם ראויים להם", סיפרו השניים "בעזרת המפיק אייל מזיג, השירה הווקאלית האותנטית מלפני מאות שנים קיבלה מעטפת מוסיקאלית חדשה, עשירה ויפה, שמנגישה לקהל בן זמננו את היופי העתיק הזה, ברמה מוזיקלית עכשווית".
מצאת טעות בכתבה? התוכן בכתבה מפר זכויות יוצרים שבבעלותך? נתקלת בפרסומת לא ראויה? דווח/י לנו